Перевод "фигурное катание" на английский
Произношение фигурное катание
фигурное катание – 30 результатов перевода
Не так уж много.
Но инструктор фигурного катания.
Инструктор фигурного катания!
Well, not that many.
But a skating instructor.
A skating instructor!
Скопировать
Но инструктор фигурного катания.
Инструктор фигурного катания!
Это всегда инструктор фигурного катания.
But a skating instructor.
A skating instructor!
It is always a skating instructor.
Скопировать
Инструктор фигурного катания!
Это всегда инструктор фигурного катания.
Или что-то в этом роде.
A skating instructor!
It is always a skating instructor.
Or some such specimen.
Скопировать
И что ты скажешь?
Лиана, ты бросила меня с инструктором фигурного катания.
Я не хочу тебя больше видеть.
And what will you say?
"Liane, you deceived me with a skating instructor.
I never want to see you again."
Скопировать
- Запиши, потом посмотрим вместе.
Не могу, я записываю фигурное катание для Шарлотты.
Мы запишем, Люсьен, прошу тебя, съезди в министерство.
Tape it. We'll watch it together.
I'm taping the ice-skating for my wife!
We'll tape the game! Go there for me!
Скопировать
Шарлотта!
Я записал тебе фигурное катание.
- Что это за вино?
Charlotte!
I did tape the ice-skating for you.
That wine...
Скопировать
Иди!
Она увлекается фигурным катанием, синхронным плаванием и любит полежать в джакузи.
Молодец, Грейси Лу.
Go!
Her hobbies include figure skating, water ballet and taking long, luxurious bubble baths.
You go, Gracie Lou.
Скопировать
Моя прекрасная Сабина, прошу тебя.
Добавим элементы фигурного катания.
Фигурное катание?
Uh... My beautiful date, Sabine, please.
Our song is romantic and big so we should probably do a lot of figure skating moves.
- Figure skating?
Скопировать
У нас романтичная и серьезная песня. Добавим элементы фигурного катания.
Фигурное катание?
Покажи.
Our song is romantic and big so we should probably do a lot of figure skating moves.
- Figure skating?
Show me.
Скопировать
Что это было? Смотрите!
Это же Рождественские фигурные катания пингвинов.
Ну и ну.
What's that?
Look, it's the penguins' Christmas skating party.
(QUACKING)
Скопировать
- Чем увлекается твоя сестра?
- Фигурным катанием.
Адрианна, поторопись. Тепло уходит.
- What's your sister like to do?
- Ice-skate.
Adrian, come on, you're lettin' the heat out.
Скопировать
- Все закрыто. Слушай, девушка неважно себя чувствует.
Доктора сказали, что ей нужно двигаться и фигурное катание как раз для неё.
- Ну, и чем я помогу?
Look, this girl here ain't feelin' well.
The doctor says she should exercise and ice-skating's the best thing. - Yeah?
So what do you want from me?
Скопировать
Хотя когда-нибудь может быть..
займусь фигурным катанием. Мне всегда этого хотелось.
Говоря о преступлениях, знаешь, что я ненавижу больше всего?
Although for some reason...
I've always been drawn to figure skating.
Speaking of crime, do you know what crime I hate the most?
Скопировать
Ну что это – шоу "Педики на льду"?
Нет, это олимпийская команда по фигурному катанию.
ОК.
WHAT IS THIS, "FAGS ON ICE"?
THAT'S THE OLYMPIC FIGURE-SKATING TEAM.
OKAY.
Скопировать
Мы не могли просто так сидеть и не помогать детям.
Но я серьезно занялась фигурным катанием, и мы вроде как забыли про него.
И вот однажды телефонный звонок. И это Титембэй.
We just couldn't sit there and not help the children.
So we start sending him like pictures and letters and stuff for years... but then I got really into ice-skating, so we sort of forgot about him.
Then one day we get this phone call and it's Titembay.
Скопировать
Слушай, я не такая умная, как ты. Но я не идиотка, и не слепая.
Дамы и господа, приветствуем вас на 54-ых ежегодных областных соревнованиях по Фигурному катанию в Новой
Первой со своей короткой программой выступит Зои Блок из Вустера, штат Массачусетс.
You know, I may not be as smart as you are, but I'm not an idiot.
Ladies and gentlemen, welcome to 54th Annual New England Regional Figure Skating Competition.
Our first skater for the short program is Zoey Bloch from Worcester, Massachusetts.
Скопировать
Первой со своей короткой программой выступит Зои Блок из Вустера, штат Массачусетс.
Мы любим фигурное катание, и мы любим золото!
Да!
Our first skater for the short program is Zoey Bloch from Worcester, Massachusetts.
We love skating and we love gold!
Yes!
Скопировать
Уходишь? !
Я ухожу из фигурного катания.
Ты что шутишь?
Done?
- I'm quitting.
- You've got to be kidding.
Скопировать
У меня сейчас лекции. Хорошо?
Мы вас приветствуем на соревнованиях по женскому одиночному фигурному катанию в Восточном регионе.
Мишель, я наблюдал всех участниц в течение года, и с уверенностью скажу, что они готовы задать жару.
You know what, I have a class, all right?
Welcome to ESPN at the Eastern Sectional Junior Ladies' Short Program.
I have to say, from the practice sessions I've seen, these ladies are fired up.
Скопировать
Что вы сейчас такое несёте?
Разве вы не бредите фигурным катанием?
Да что с вами такое?
Who cares about all that stuff?
Don't you just wanna skate all the time?
What's the matter with you people?
Скопировать
Кайл играет в хоккей.
Кэйси - занимается фигурным катанием.
У вас, ребята, много общего. Развлекайтесь.
Kyle plays hockey.
- Casey skates. - Hey.
You guys have a lot in common.
Скопировать
Нет...
Прямо как с командой по фигурному катанию.
То есть, по синхронному плаванию.
Oh, man.
This is like figure skating team all over again.
I mean, synchronized swimming.
Скопировать
- Это ты проиграл.
Так тебе сказали на фигурном катании?
Я не знаю, меня не взяли.
- You are going "downer."
They say that on the figure skating team?
I wouldn't know. I didn't make it.
Скопировать
Слушай. А ты не слишком надрываешься со своим проектом?
Вы же преданы фигурному катанию.
Я с голоду помираю, а вы тут разглагольствуете.
Aren't you going a little overboard with this project?
No, I'm totally committed to it, like you're committed to skating.
Whatever. I'm starving. BLT here.
Скопировать
Продвигается.
Слушай, я, конечно, понимаю, что фигурное катание требует невероятных усилий, артистизма.
Но я не могу - все эти их кричащие костюмы.
It's coming.
It takes incredible training and effort and there's artistry involved but I'm sorry,
I just can't get past the twinky little outfits.
Скопировать
Меня зовут Кэйси Карлайл.
хочу проверить свою гипотезу на примере элементов, входящих в обязательную программу соревнований по фигурному
Сейчас я попробую увеличить центробежную силу, путём сгибания и прижимания к груди рук.
I'm Casey Carlyle.
I decided to see if I could make myself prove my own hypothesis on the application of physics to the required elements of competitive figure skating.
Now, I'm going to increase the centripetal force by tucking in my arms.
Скопировать
- Не надо.
Вы с отцом расстроены из-за того, что погибли, когда везли Кейти на урок фигурного катания много лет
Да.
- Don't.
You and Father are sad that you were killed driving Katie to her ice skating lesson all those years ago?
Yeah.
Скопировать
Вышло хорошо.
Подъем в танце, силовой подъем, подъем во вращении, ПАРНОЕ ФИГУРНОЕ КАТАНИЕ ДВИЖЕНИЯ И ПОДЪЕМЫ боковой
Всё это - разные виды оружия в арсенале парных фигуристов.
Turned out well.
The dance lift, the press lift, the twist lift, the side by side jump, the throw jump.
All of these are weapons in the pairs skaters' arsenal.
Скопировать
Последний номер.
"Чезз Майкл Майклз - это фигурное катание".
Бум!
Last issue.
"Chazz Michael Michaels is figure skating."
Boom!
Скопировать
Хорошо, все должным образом записано.
Согласно с правилами Федерации фигурного катания,
Джеймс Макелрой и Чарльз Майкл Майклз, вы будете лишены ваших медалей...
All right, duly noted.
In accordance with the rules of the International Skating Federation,
James MacElroy and Charles Michael Michaels, you are to be stripped of your medals...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов фигурное катание?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фигурное катание для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
